Play
  • 1
    1
    04:45
    U suli cadi tranquillo
    Pierre Vaiana / Al Funduq
    24159 25816 25815
  • 2
    1
    09:31
    Bahria - Porta del vento
    Pierre Vaiana / Al Funduq
    24159 25815
  • 3
    1
    05:00
    Incontro
    Pierre Vaiana / Al Funduq
    25817 24159 25815
  • 4
    1
    05:40
    Ballu da curdedda - Madonna, Madonnella
    Pierre Vaiana / Al Funduq
    12925 25817 24159 25815
  • 5
    1
    09:36
    Al Jazaïr
    Pierre Vaiana / Al Funduq
    24159 25815
  • 6
    1
    02:29
    Traino - Etnanjaro
    Pierre Vaiana / Al Funduq
    25817 25818 24159 25815
  • 7
    1
    07:20
    Gira, vota e firria
    Pierre Vaiana / Al Funduq
    24159 25815
  • 8
    1
    05:49
    Chiacchiara ccu mia
    Pierre Vaiana / Al Funduq
    24159 25815
  • 9
    1
    04:53
    Â Kalsa
    Pierre Vaiana / Al Funduq
    24159 25815
  • 10
    1
    13:19
    A ciascuno il suo
    Pierre Vaiana / Al Funduq
    24159 25815
  • 11
    1
    00:40
    Sant' Antoninu
    Pierre Vaiana / Al Funduq
    12925 24159 25815
Pierre Vaiana

Cela a commencé comme un voyage intérieur à la recherche des racines siciliennes du saxophoniste Pierre Vaiana, son grand-père maternel était charretier dans la province de Palerme, comme tous ses frères. Les charretiers siciliens parcouraient de longues distances et s'arrêtaient dans des auberges appelées funnacu, dans lesquelles ils tenaient de légendaires joutes improvisées de poèmes d'amour chantés. Le funnacu sicilien appartient à la tradition euro-méditerranéenne du Funduq (en arabe), une auberge pour voyageurs marchands qui existe depuis la Grèce antique ( le pandocheion ).

Dans ce projet, Pierre Vaiana propose de nouvelles compositions s'inspirant largement des couleurs et des saveurs des deux rives de la Méditerranée comme la tarentella, la tammuriata et autre pizzica. L'inspiration rythmique du groupe n'hésite pas à faire des incursions dans les cycles rythmiques indiens ou africains. Le jeu des musiciens laisse une grande place à l'improvisation dans un esprit de liberté, de spontanéité et d'ouverture.

Le groupe est formé (de gauche à droite) de Zoumana Dembélé (Burkina Faso), Carlo Rizzo, Pierre Vaiana, du contrebassiste Nicolas Thys, Fabian Fiorini et parfois même de deux chanteurs héritiers et porteurs de la magnifique tradition de la canzuna a la carrittera , le chant des charretiers siciliens: Giovanni Di Salvo et Melchiorre Di Salvo (Bagheria, Sicile).

Pierre Vaiana

It started as a personal journey, a search for the Sicilian roots of sax-player Pierre Vaiana. His maternal grandfather – like all his brothers – was a carter in the province of Palermo. Sicilian carters travelled long distances and stopped at taverns called funnacu, where legendary jousts involving love poems were held. The funnacu belongs to the Euro-Mediterranean tradition of the Funduq (in Arabic), taverns for travelling tradesmen that have existed since Ancient Greece (the pandocheion).

In this project, Pierre Vaiana offers new compositions largely inspired by the colours and aromas of both sides of the Mediterranean, such as the tarantella, tammuriata and pizzica. The group's rhythmic inspiration feels free to dip into Indian and African rhythmic circles. The musician's playing leaves lots of room for inspiration and a spirit of freedom, spontaneity and openness.

The group consists of Pierre Vaiana, Fabian Fiorini and Carlo Rizzo, joined by the talents of second percussionist Zoumana Dembelé (Burkina Faso), the double bassist Nicolas Thys and sometimes even two singers that are heirs to the magnificent traditions of the canzuna a la carritera (Sicilian carter singing), Giovanni Di Salvo and Melchiorre Di Salvo (Bagheria, Created in August 2006 during the Gaume Jazz festival with the support of the Ministry of Culture of the French-Speaking Community of Belgium, the Al Funduq project has since been seen at numerous festivals and is supported by the Anna Lindh Euro-Mediterranean Foundation for Dialogue Between Cultures.